Katal. Centralny UWB
Zaloguj
Moje konto
Preferencje
Bazy
Nowości w katalogu CEN
Pomoc
Bazy Online
Indeksy
Wyszukaj
Lista wyników
Poprzednie wyszukiwania
Moja e-półka
Wykaz działów
Strona Biblioteki
 
  Wybrane rekordy:  Wybrany widok  |  Zapisz/wyślij  |  Utwórz podzestaw  |  Zapisz na serwerze  |  Filtr  
  Cały zestaw:  Zaznacz wszystko  |  Odznacz  |  Waga słów  |  Zawęź  |  Dodaj do Mojej e-półki  |   


N.korporatywna Poprzedni Roggenkamp, Klaus W (1940- ) Integral representations and presentations of finite groups (ang.)
Bieżący Rogić Musa, Tea
Następny Rogić Musa, Tea Iz povijesti formalne metode: Poljska "integralistička" škola i Zagrebačka književnoznanstvena škola (pol.)

Wyniki dla Rogić Musa, Tea; sortowanie wg roku, potem autora
Opcje sortowania: autora, potem rautora, potem r roku, potem autroku, potem autautora, potem ttytułu, potemtytułu, potemroku, potem tytsygn. potem rokart. potem tyt.
Opcje formatowania :  Ustaw format 951 dla zestawu rekordów 951 Ustaw format 951 dla zestawu rekordów 952 Ustaw format widok skrócony-tabela dla zestawu rekordów 953 Ustaw format 953 dla zestawu rekordów Widok skrócony-tabela
Rekordy 1 - 9 z 9 (maksymalna ilość wyświetlonych i sortowanych rekordów to 6000)  

 
 
No Previous Page   No Next Page
#
Autor Tytuł Rok wyd. Lokalizacja   [?] Artykuł w: Pełny tekst
1
Rogić Musa, Tea. Autor Međuratni modernizam : Nałkowska i Krleža - matafora »zle ljubavi« poljske i hrvatske knivževnosti = Interwar modernism : Nałkowska and Krleža - the metaphor of the »Evil Love« between p 2021
Modernizm w przekładzie Strony 1-23
2
Rogić Musa, Tea. Autor Biografija uz prijevod : hrvatski ilirac Medo Pucić o Adamu Mickiewiczu = Biography with a translation : Croatian Illyrian Medo Pucić o Adam Mickiewicz / Tea Rogić Musa. 2017
Parateksty w odbiorze przekładu Strony 235-259
3
Rogić Musa, Tea. Autor (Samo)poznanie poprzez Innego i obca kultura jako źródło własnej tożsamości: poeta Zdravko Malić = (Self-)perception in regards to the Other and foreign culture as a source of one’s own ide 2016
Tłumacze i przekładoznawstwo słowiańskie Strony 126-135
4
Rogić Musa, Tea. Autor (Samo)spoznaja u odnosu spram Drugogai strana kultura kao izvor vlastita identita: pjesnik Zdravko Malić = (Self-)perception in regards to the Other and foreign culture as a source of one’s own i 2016
Tłumacze i przekładoznawstwo słowiańskie Strony 117-125
5
Rogić Musa, Tea. Autor Echo Mickiewiczowskiego mesjanizmu w twórczości Ivana Mažuranicia / Tea Rogić Musa ; z chorwackiego przetłumaczył Leszek Małczak. 2015
Wolność tłumacza wobec imperatywu tekstu Strony 42-55
6
Rogić Musa, Tea. Autor Odjek mesijanizma Adama Mickiewicza u djelu Ivana Mažuranića = The echo of Adam Mickiewicz’s messianism in the work of Ivan Mažuranić / Tea Rogić Musa. 2015
Wolność tłumacza wobec imperatywu tekstu Strony 28-41
7
Rogić Musa, Tea. Autor Osvrt na bibliografiju hrvatskih prijevoda iz poljske kniževnosti u 2014. godini = Review of Croatian translations of Polish literature published in the 2014 / Tea Rogić Musa. 2015
Bibliografia przekładów literatury bułgarskiej w Polsce w 2014 roku Strony 63-69
8
Rogić Musa, Tea. Autor Komentarz do bibliografii przekładów literatury polskiej w Chorwacji w 2014 roku / Tea Rogić Musa. 2015
Bibliografia przekładów literatury bułgarskiej w Polsce w 2014 roku Strony 71-78
9
Rogić Musa, Tea. Autor Iz povijesti formalne metode: poljska "integralistička" škola i Zagrebačka književnoznastvena škola = Z historii metody formalnej: polska szkoła "integralistyczna" i zagrzebska szkoła liter 2014 BG( 14/ 0)
Prace Naukowe Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach Nr 3291(2014), strony 84-133

No Previous Page No Next Page

Możesz korygować swoje wyszukiwanie:

Wybierz bazę: