Wybrane rekordy: | Wybrany widok | | | Zapisz/wyślij | | | Utwórz podzestaw | | | Zapisz na serwerze | | | Filtr | ||||
Cały zestaw: | Zaznacz wszystko | | | Odznacz | | | Waga słów | | | Zawęź | | | Dodaj do Mojej e-półki | | |
nazw osobowych | Poprzedni | Bakalarz, Dariusz. |
Bieżący | Bakalarz, Joanna. | |
Następny | Bakalarz, Józef (1939- ). |
Rekordy 1 - 22 z 22 (maksymalna ilość wyświetlonych i sortowanych rekordów to 6000) | ||
|
||
![]() ![]() |
# | Autor | Tytuł | Rok wyd. | Lokalizacja [?] | Artykuł w: | Pełny tekst | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 50/20 : szkice i eseje na dwudziestolecie Międzynarodowego Centrum Kultury / [koncepcja i opieka merytoryczna Jacek Purchla ; red. i korekty Teresa Leśniak, Małgorzata Poździk ; tł. Joanna Ba | 2011 | BG( 1/ 0) |
||||
2 | Vášáryová, Magda (1948- ). Autor | Dajcie, dajcie, i o nic nie pytajcie : (tajemnica rozdawania, czyli o wysokości finansów publicznych wystarczającej, by wesprzeć każdego, kto tego w dziedzinie kultury potrzebuje i chce) / Ma | 2008 | CDE( 1/ 0) |
Modele mecenatu państwa wobec integracji europejskiej : doświadczenie Polski i Słowacji Strony 23-29 | ||
3 | Dialog ponad Tatrami : nim doszło do naszej krakowskiej konferencji... / Magda Vášáryová, Jacek Purchla ; wypowiedzi Magdy Vášáryovej ze słowackiego tłumaczyła Joanna Bakalarz. | 2008 | CDE( 1/ 0) |
Modele mecenatu państwa wobec integracji europejskiej : doświadczenie Polski i Słowacji Strony 9-21 | |||
4 | Káša, Peter. Autor | Dziedzictwo kulturowe Preszowa / Peter Káša ; ze słowackiego tłumaczyła Joanna Bakalarz. | 2006 | BG( 1/ 1) BPP( 1/ 0) |
Dziedzictwo Kresów - nasze wspólne dziedzictwo? Strony 171-188 | ||
5 | Kim są Słowacy? : historia, kultura, tożsamość / red. nauk. Jacek Purchla, Magda Vášáryová ; [aut. Jacek Baluch et al. ; tł. Tomasz Grabiński, Joanna Bakalarz] ; Międzynarodowe Centrum | 2005 | BG( 1/ 0) |
||||
6 | Jaurová, Zora. Autor | Kultura bez polityki, polityka bez kultury... / Zora Jaurová ; ze słowackiego tłumaczyła Joanna Bakalarz. | 2008 | CDE( 1/ 0) |
Modele mecenatu państwa wobec integracji europejskiej : doświadczenie Polski i Słowacji Strony 31-40 | ||
7 | Kroh, Antoni (1942- ). Autor | Kultúra Slovenska - zhrnutie / Antoni Kroh ; [preklad Joanna Bakalarz]. | 2006 | Kto sú Slováci? : história, kultúra, identita Strony 199-201 | |||
8 | Modele mecenatu państwa wobec integracji europejskiej : doświadczenie Polski i Słowacji / red. nauk. Jacek Purchla, Magda Vášáryova ; [tł. ze słowackiego Joanna Bakalarz]. | 2008 | CDE( 1/ 0) |
||||
9 | Zatloukal, Pavel (1948- ). Autor | "Moja" Polska w pięciu obrazkach / Pavel Zatloukal. | 2011 | BG( 1/ 0) |
50/20 : szkice i eseje na dwudziestolecie Międzynarodowego Centrum Kultury Strony 120-127 | ||
10 | Katuščák, Dušan (1946- ). Autor | Niektóre zagadnienia reformy kultury i projekty Słowackiej Biblioteki Narodowej w Martinie na rzecz społeczeństwa opartego na wiedzy / Dušan Katuščák ; ze słowackiego tłumaczyła Joanna | 2008 | CDE( 1/ 0) |
Modele mecenatu państwa wobec integracji europejskiej : doświadczenie Polski i Słowacji Strony 91-106 | ||
11 | Ševeček, Ludvík (1944- ). Autor | Od Tycjana do Warhola = From Titian to Warhol / Ludvík Ševeček ; z czeskiego przełożyła Joanna Bakalarz, [TB]. | 2013 | BG( 8/ 0) |
Herito : dziedzictwo, kultura, współczesność = heritage, culture & the present Nr 10 (1/2013), Strony 194-204 | ||
12 | Baluch, Jacek (1940- ). Autor | Poliak rozmýšľa o slovenských dilemách / Jacek Baluch ; [preklad Joanna Bakalarz]. | 2006 | Kto sú Slováci? : história, kultúra, identita Strony 111-118 | |||
13 | Kaščák, Michal (1972- ). Autor | Proście, proście, i tak wam nie damy / Michal Kaščák ; ze słowackiego tłumaczyła Joanna Bakalarz. | 2008 | CDE( 1/ 0) |
Modele mecenatu państwa wobec integracji europejskiej : doświadczenie Polski i Słowacji Strony 53-62 | ||
14 | Vášáryová, Magda (1948- ).. | Sąsiad o północy / Magda Vášáryova ; przekł. Joanna Bakalarz. | 2011 | BG( 1/ 0) |
|||
15 | Majerek, Rafał (1975- ). Autor | Slovenská literatúra v Poľsku : otázky recepcie a literárneho výskumu / Rafał Majerek ; [preklad Joanna Bakalarz]. | 2006 | Kto sú Slováci? : história, kultúra, identita Strony 143-162 | |||
16 | Purchla, Jacek (1954- ). Autor | Slovenská národna identita - zhrnutie / Jacek Purchla ; [preklad Joanna Bakalarz]. | 2006 | Kto sú Slováci? : história, kultúra, identita Strony 85-87 | |||
17 | Kiss, Csaba G. (1945- ). Autor | Slovensko v Európe - zhrnutie / Csaba G. Kiss ; [preklad Joanna Bakalarz]. | 2006 | Kto sú Slováci? : história, kultúra, identita Strony 133-137 | |||
18 | Kováč, Dušan (1942- ). Autor | Słowacka tożsamość w procesie historycznym / Dušan Kováč ; [ tłum. Joanna Bakalarz]. | 2005 | BG( 1/ 0) |
Kim są Słowacy? : historia, kultura, tożsamość Strony 57-65 | ||
19 | Bartošová-Pinterová, Zuzana (1946- ). Autor | Sztuka : co zostało z Europy Środkowej? : Słowacja = Art : what has remained of Central Europe? : Slovakia / Zuzana Bartošová ; ze słowackiego przełożyła Joanna Bakalarz, [TB]. | 2013 | BG( 8/ 0) |
Herito : dziedzictwo, kultura, współczesność = heritage, culture & the present Nr 10 (1/2013), Strony 15-17 | ||
20 | Baka, Igor (1976- ).. | Udział Słowacji w agresji na Polskę w 1939 roku / Igor Baka ; [tł. Joanna Bakalarz] ; Polski Instytut Spraw Międzynarodowych. | 2010 | BG( 1/ 0) |
|||
21 | Vášáryová, Magda (1948- ). Autor | Wystarczy, że możemy wejść / Magdaléna Vášáryová. | 2011 | BG( 1/ 0) |
50/20 : szkice i eseje na dwudziestolecie Międzynarodowego Centrum Kultury Strony 14-17 | ||
22 | Lavrik, Silvester (1964- ). Autor | Ze Spiszu do Krakowa jest bliżej niż z Krakowa do Spiszu / Silvester Lavrik ; ze słowackiego tłumaczyła Joanna Bakalarz. | 2008 | CDE( 1/ 0) |
Modele mecenatu państwa wobec integracji europejskiej : doświadczenie Polski i Słowacji Strony 119-122 |
© 2009 Ex Libris